言いたい事があるんだ きっと大事なことなんだ
이이타이 코토가 아룬다 킷토 다이지나 코토난다
말하고 싶은 게 있어 정말 중요한 일이야
でもうまく言えないよ だから叫ぶのさ この歌を
데모 우마쿠 이에나이요 다카라 사케부노사 코노 우타오
하지만 잘 말못하겠어 그래서 외치는 거야 이 노래를
ケンカもしたし 口を きかない日だってあったっけ
켄카모 시타시 구치오 키카나이 히닷테 앗탓케
서로 싸움 한적도 있었고 아무 말도 하지 않은 날도 있었지
だけど いつも仲間 やり續けてくれた君に感謝
하지만 언제나 계속 친구로 있어주었던 너에게 감사!!
다케도 이츠모 나카마 야리츠즈케테 쿠레타 키미니 캉샤
沈む 夕陽に意味などないけれど
지는 석양에 의미 같은 건 없지만
시즈무 유우히니 이미나도 나이케레도
きっと 忘れない 君と見た この夕暮れ
분명 잊지 않을 거야 너와 보았던 이 해질 녘을
킷토 와스레나이 키미토 미타 코노 유우구레
約束をしよう
약속하자
야쿠소쿠오 시요우
季節は流れて いつか 違う 空の下だけど
키세츠와 나가레테 이츠카 치가우 소라노 시타 다케도
계절은 흘러가고 언젠가 다른 하늘 아래 이지만
道に迷ったら 名前 呼んでよね そして
미치니 마욧타라 나마에 욘데요네 소시테
길에서 헤매고 있다면 내이름을 불러줘 그리고
櫻 舞う この場所で また會おう
사쿠라 마우 코노 바쇼데 마타 아오우
벚꽃이 춤추는 이 곳에서 다시 만나자
言うことビミョ-に氣に障り そもそも 性格正反對
유우코토 비묘니 키니사와리 소모소모 세이카쿠 세이한타이
말하는것이 미묘하게 신경에 거슬리고 애초에 정반대인 성격,
だけど こりずにバカ やり續けてくれた君に感謝
다케도 코리즈니 바카 야리츠즈케테 쿠레타 키미니 칸샤
하지만 계속 바보처럼 해주었던 너에게 감사!!
「永遠」なんて信じれないけれど
에이엔 난데 신지레나이 케레도
「영원」같은 건 믿지 않지만
きって 永遠に 忘れない いまの氣持
킷토 에이엔니 와스레나이 이마노 키모치
분명 영원히 잊지 않을 거야 지금의 기분을
パ-ティは終わる
파티와 오와루
파티는 끝났어
季節は流れて いつか 違う 空の下だけど
키세츠와 나가레테 이츠카 치가우 소라노 시타 다케도
계절은 흘러가고 언젠가 다른 하늘 아래 이지만
足がすくんだら 名前 呼んでよね そして
아시가 스쿤다라 나마에 욘데요네 소시테
발이 움직이지 않는다면 내이름을 불러줘 그리고
櫻 舞う この場所で また會おう
사쿠라 마우 코노 바쇼데 마타 아오우
벚꽃이 춤추는 이 곳에서 다시 만나자
「友達」の意味さえしらなかった
토모다치노 이미사 시라나캇타
「친구」의 의미를 몰랐었던
こんなわたしだけど 今は言える
콘나 와타시 다케도 이마와 이에루
이런 나이지만 지금은 말할 수 있어
Thanks my friend!!
約束をしよう
야쿠소쿠오 시요우
약속하자
季節は流れて いつか 違う 空の下だけど
키세츠와 나가레테 이츠카 치가우 소라노 시타 다케도
계절은 흘러가고 언젠가 다른 하늘 아래 이지만
道に迷ったら 名前 呼んでよね そして
미치니 마욧타라 나마에 욘데요네 소시테
길에서 헤매고 있다면 내이름을 불러줘 그리고
櫻 舞う この場所で また會おう
사쿠라 마우 코노 바쇼데 마타 아오우
벚꽃이 춤추는 이 곳에서 다시 만나자
ララララララ
라라라라라라
ラララララララララ ラ......
라라라라라라라라라라 라......
きっとまた會おう 櫻舞うこの約束の地で
킷토 마타 아오우 사쿠라 마우 코노 야쿠소쿠노 치데
반드시 다시 만나자 벚꽃이 춤추는 이 약속의 땅에서